解答专家
杰伊·奥利尚斯基(S. Jay Olshansky)
美国伊利诺伊大学芝加哥分校生态统计学家
想要发现从后面逼近自己的偷袭者,或照看跟在自己后面的孩子,眼睛长在脑袋后面似乎会更有优势,但问题在于,自然选择并不会直接按照事物理想的发展方式或形成方式进行,更不用说产生这么“完美的”器官了。换言之,不能仅仅因为某种特征看起来很不错,随机的突变和选择就一定会将它变为现实。
人体的各个器官使我们能感知光线、声音、气味、味道、温度和我们周围环境中所能触碰到的东西。它们并非源于某个总体规划或蓝图,而是自然选择利用已有生命形式可供使用的细胞和组织部件,以从古到今的各种感觉细胞和器官为模型(每一种细胞和器官就其自身能力而言都是出类拔萃的),经过漫长的进化,就像把一块块黏土叠起来一样,将它们精心打造成了现在人体的形状和构造形式。从来就不存在得以完美塑造的视觉或听觉器官,它们只是能做好自己的本职工作而已。
几乎可以肯定,第一个感光细胞是在最早的多细胞生物中通过随机突变而产生的。这种感光细胞为那些拥有这类细胞的个体赋予了一种选择优势,尽管优势很小。这种优势的最佳证据是,视觉敏锐度方面的一些变异,在各种不同的无脊椎动物中发生过数十次,相互间没有关联。据我们所知,眼睛至少出现过9种变异,其中就包括我们非常熟悉的晶状体形式的眼睛。
尽管在早期生命形式的不同器官上可能都出现过感光细胞,但选择似乎更偏爱能使生物感知前方而非后方光线的器官。向前运动可能促成了感光细胞处于现在位置。除此之外,因为头部能够左右90度转动,再加上周边视角,所以我们不用转过身体就能看到背后的东西。不过看起来,父母和老师似乎已经拥有了这种后视能力——至少对于他们的孩子和学生来说确实如此。
◎译者:詹浩