荷马的传奇-历史怪现象

时间:2024-06-05 08:08:02关键词:荷马,传奇,历史,怪现象,历史怪现象

荷马的传奇

史诗《伊利亚特》和《奥德赛》的成书年代大约在公元前八世纪,据说作者荷马是一个盲眼天才,在公元前七世纪留下来的一首古诗里曾提到的“住在契奥斯岛的盲人”,至今这两部作品仍然被认为是旷世文学巨制,对于希腊诗人荷马人们所知甚少,有关这位诗人的生平事迹,其中线索只得一鳞半爪,能引以为据的唯有那两部史诗。

可以说,盲眼天才的说法无从稽考,所以三千多年来,荷马史诗一直引起文学界的猜想。不过,今人可以相当有把握地说,荷马是古代希腊人所称的“吟唱诗人”,即在公众场合表演吟诵诗歌的人。我们对这一点之所以如此肯定,是因为希腊人在公元前八世纪中叶,才从地中海东部的腓尼基人那里学会字母,荷马时代之前的希腊人是文盲,根本不能书写记载,荷马以前的传说和故事只能凭口头传播,所以为了方便“吟唱诗人”记诵,故事传说都采取了歌谣形式。而且吟唱诗人并不严格地按照死记硬背的方式传诵歌谣,他们被人邀请去宴会或公众仪式上诵唱,往往会摘取故事片段,现场作一些自由发挥,以戏剧的形式加以表演。

荷马的传奇-历史怪现象

吟唱的故事大多是口口相传的题材,并非信口开河,同时每一个吟唱都要依循固定的格律,以及复诵某些组合词,除了这些固定的基本要求外,较有才能的吟唱者亦可即席自由发挥,而且每次表演的细节不尽相同,每个吟唱诗人均以自己的方式,把一首诗歌添加修改,于是日积月累,一首诗就不断有各种发展和演变。

《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗在希腊没有文字以前,它们是“活的”,都装在那些吟唱诗人的大脑里,在这个阶段可以说是由众多的人集体创作的,绝对不止一人,否则很可能就失传了。在这个口头相传的过程中,人们深切地感觉到它的不便,所以当有了文字以后,人们迫切的需要把一些宝贵的经验记下来,以便将来的人学习掌握,于是有人博采众长,总结了很多人的经验,整理出了现在的这两部史诗的蓝本,这是一个再创造的过程。当《伊利亚特》和《奥德赛》用文字写下来时,必然经过了增补和润色,这个最终定稿的人应该就是荷马。

荷马的传奇-历史怪现象

学者承认,这两部史诗包含所有口传诗歌的成分,定形描写短语和口语形式不断重复出现,大量利用神话和传说及生动活泼的情节等,特罗亚之战的英雄故事和奥迪修斯的流浪生涯,无疑都是古代希腊吟唱诗人及听众喜欢的题材。荷马史诗中一些段落,读起来好像原是短诗,而且诗中描述的若干事件,似乎发生于比其他部分更早的时代,这就表明荷马史诗经过了一个很长的时间,荷马是一个集大成者,是当时吟唱诗歌的“总集”。

这两部史诗,或许是由他自己写下或是由他口授,叫人抄录下来。这样考虑两部史诗的起源和成书过程,应该能够立得住脚。不过“荷马”也有可能有两位,因为除了《奥德赛》某些用语似乎比《伊利亚特》时代较晚之外,学者们也发现了这两部史诗的主题和语调也不大相同,这是不同人汇集的区别。例如,《伊利亚特》集中描写发生在几日内的事,并且强调战阵军功;《奥德赛》所述事迹则历时十年之久,同时专写神明魔鬼和幻想。另外,因为《奥德赛》内容比较少涉及战争残酷的一面,所以研究《奥德赛》颇具声名的19世纪英国小说家巴特勒,即以此为论据说《奥德赛》作者不像是男人,而应该是女人!

无论如何,这两部史诗初次写下后,应该首先是在吟唱诗人之间流传,增补和润色可能仍然在继续。虽然这两部史诗以书写形式出现的手抄本,并没有早于公元前三世纪的留存至今,但是两部史诗的风格相近,足以表示编写这两部史诗时有着相同的时代动因,因为这共同的成因,所以把她们一并称做荷马史诗应该是可以的。

荷马的传奇-历史怪现象