埃及的文明-文学

时间:2024-06-17 06:17:02关键词:埃及

古埃及的文学作品,大部分均以象形文字写成。这些作品,除一鳞半爪外,差不多都已失传。根据这些片断资料来谈埃及文学,难免有瞎子摸象之讥。由于岁月无情,我们可能漏掉埃及“莎士比亚”的作品。不过当我们想到所研究的是几千年前的东西,则虽属一鳞半爪,又岂非弥足珍贵?从埃及第四王朝一座大臣陵墓中,我们发现一个官衔:书藏大臣。我们现在只知道他是管书的,但他管书的方式,究竟是像现在管理一座图书馆,还是像管理一个充满尘埃的仓库,则已不得而知。

在“金字塔资料”中,有着最古老的埃及文学作品。这类作品目前尚存者,为兴建于第五、第六王朝的5座金字塔上的石刻。 稍晚一点的,则为若干图书馆内所珍藏的水草纸卷本。这类卷本,目前皆贴有标签置于架上,以便检阅。卷本中最古的,可上溯至公元前2000年左右。

从上述卷本中,我们发现一篇故事。这篇故事,可说是后来的《水手辛巴达》及《鲁滨孙漂流记》的蓝本。这是一个非常动人的故事,故事的主人公,叙述自己如何乘船遇难,以及怒海余生的始末。

我现在所叙述的,是我亲身的遭遇。一天,我奉命乘船前往皇家矿场。我所乘的是一艘海船,长180英尺,宽60英尺。船上共有水手120人。这些人,全是由埃及精选出来的。这些人,上通天文,下知地理,其心胸……比狮还壮。

埃及的文明-文学

船开行不久,水手预测大风暴即将来临——虽然这时一丝风暴的迹象也没有。

果然,不久海上起了风暴……御风而前,船去如飞……一浪高达八腕尺……

船翻了,其他水手无一幸存。我被一个巨浪送至一个荒岛,在那儿我足足待了3天。我最初躺在一株树下。上面所盖的,不是被子而是树阴。我很寂寞,因除了影儿外,再无人和我做伴。休息够了,我觉得饿,便起来找东西吃。

谢天谢地,岛上充满了可吃的东西。我找到了无花果,找到了葡萄,找到了韭菜,找到了鱼,找到了山鸡……

……当我生起了火,弄好了食物,我便拾起一个火把,同时将烧好的东西奉献给过往神灵。

另一个故事,极像西努希(Sinuhe)历险记。那是叙述一位大臣被阿门内姆哈特一世判处死刑的故事。故事的主人公逃出埃及后,曾历经近东各国。半由能力,半由运气,若干年后,取得了富贵。但最后,由于思乡情切,他决心抛弃一切荣华富贵,不辞艰险奔赴家乡。

啊,大神!你助我脱离死亡,现在请再助我回归陛下(法老)。回去也许凶多吉少,但是我宁愿把我的尸骨埋葬在我所出生的地方。大神啊,请庇佑我,请降福我,请大发慈悲成全我的愿望。

最后,他果然回到了埃及。由于越过辽阔的沙漠,他全身又肮脏又疲倦。当他向法老请罪时,法老鉴于他思乡念国之心,不但赦免其罪,而且还十分优待他。

法老将我安置在一所王宫里。在那所陈设富丽的王宫内,一个澡洗下来,多年的积郁愁闷都抛到了九霄云外。脸刮得干干净净,发梳得亮亮光光。那一身又脏又臭的衣服,被我丢得老远,因为我现在不但有了最精致的新装,而且全身都用香膏涂满。

诸如此类的短篇故事,真可说算得上形形色色。如果把它们分类,我们可以发现其中有神话,有传奇,有侦探小说,有罗曼史,有寓言,有童话。故事的主人公,不乏神仙鬼怪、帝王公侯、佳人才子和平民百姓。最耐人寻味者,从上述故事中,我们发现古埃及人也有他们的灰姑娘:她也备受后母虐待,她也有一双天上少有、地下无双的妙脚,她也迷失了一只漂亮的拖鞋,她也有一个不但醉心于她而且无比忠诚的王子。

如果我们把古埃及的寓言童话给人看,而不说明其来源,看过的人一定会说:这是剽窃《伊索寓言》及法国拉·封丹(La Fontaine)童话而成的作品。因为他们的内容,也是以动物来表现人的言行,来使人获得教训。

其中,最动人的作品是《安纽普和白泰的故事》。下面是这篇故事的大意。安纽普和白泰是两弟兄,安是哥哥,白是弟弟。他们一道生活在乡村里,快活得像神仙一样。安后来取了妻子,但这妇人不爱哥哥而爱弟弟。可是落花有意,流水无情,弟弟的拒绝,使嫂嫂恼羞成怒。枕边一句话:“弟弟调戏我!”于是,两弟兄便势同水火。诸神与鳄鱼知道弟弟受了委屈,都愿帮助他对付哥哥,但是白不愿意。为了证明自己的清白,白除自剁一臂外,还退隐于森林之内。白深痛人心险恶,进入森林后,将自己的心取出来,放在一株耸入云霄的花树上。诸神一方面敬重白的高洁,一方面可怜他的寂寞,于是,就介绍一个世界上最漂亮的女子与他为妻。可是很不幸,这个女子太漂亮了,以致尼罗河也爱上了她。尼罗河在白的妻子洗澡时,偷了她一绺头发。这绺头发,在河上随水漂流。事有凑巧,法老正乘船出巡,看见头发拾了回去。这绺头发所散放出来的阵阵幽香,使法老深深入迷。他于是派出钦差,四处寻访这绺头发的主人。白的妻子给找到了。当她被带到法老面前时,法老惊于她的美艳,立刻将她封为皇后。消息传到白的耳里,白又羞又愤又妒。法老为除后患,特遣人到森林里去砍倒白放心的花树。树倒,花落,心坠地,白伤心而死。

埃及初期的文学作品大都和宗教有关。在诗歌方面,最早的也是金字塔上的刻石。古代诗歌大都脱不了“对偶”及“重叠”的形式,埃及诗歌自然不例外。“对偶”及“重叠”的形式,不仅埃及诗人喜欢,巴比伦、希伯来以及而后颂圣诗的作者也喜欢。由古王国进至中古王国,文学也在跟着演变。演变的趋向为宗教性的严肃作品渐少,世俗性的轻松作品渐多。《牧羊人的奇遇》,虽仅寥寥数行,实可作为中古王国时代一般作品的代表。这个故事说:“一天,一个牧羊人在郊外牧羊。由于天气炎热,于是他走到了一个池边。当他脱衣下池洗澡时,一抬头忽然看见池边站着一位天仙似的美女。这位美女已经脱得一丝不挂,头发散乱。”牧羊人在报告这事情时说:

说来你也许不信,一天,我向池塘走去……想不到池里已有一位女郎,她看上去不像食人间烟火的人,当我看到她的头发时,真使我毛发直立,因为它的颜色那样的光亮。她要我亲她,但我不敢,因为我对她感到畏惧。

埃及人的情诗情歌,既多且美。不过由于他们具有“兄妹联姻”的习惯,谈起来未免惊世骇俗。下面是《原野情歌集》中之一节。此歌可能为第十九至二十王朝时代之作品。

对岸有着我爱。

尽管鳄鱼成群,

尽管波涛汹涌,

我仍浮水而行。

勇气高过波涛,

渡河如履平地,

我爱令我坚强,

我爱令我沉醉。

爱人向我走来,

使我心花怒放。

张臂拥着我爱,

仿佛得登仙界。

轻吻我爱朱唇,

我爱醉我香津,

从此不饮啤酒,

香津比酒还醇。

我爱家有小奴,

惯常随侍身侧,

但愿化做小奴,

朝暮得亲芳泽。

埃及人早就发现诗歌有两大要素,一是音调,一是意境。在他们的观念中,诗歌似乎只要音调铿锵,意境优美,外形差一点并没有关系。埃及人的作诗技巧,可说和金字塔一样悠久。从许多古诗中可以看出,除“对偶”“重叠”外,诗人还会使用“押韵”“双关”等手法。

女性追求男性,是埃及情诗情歌一大特色。从一个卷本中,我们发现有下面这么一段:

弟是姐的花圃,

姐是弟的园丁。

种满鲜花香草,

引来泉水铮铮。

弟爱泉水明洁,

姐爱北风清凉。

姐弟相携入园,

共赏园内风光。

欢然共叙心曲,

使姐毕生难忘。

但愿月圆花好,

不饮不食无妨。

总之,埃及文学虽属零散片断,却颇为丰富。其中有尺牍,有文告,有历史,有符箓,有祷告词,有纤歌,有情歌,有战歌,有训谕,有哲学论文,有爱情小说。在埃及,可说一切文体均已具备。

有人指称,在埃及文体中,没有史诗和戏剧。关于戏剧,从一种石刻中,我们发现拉美西斯四世(Rameses Ⅳ)夸称,在一出戏中,他曾扮演俄赛里斯(Osiris)大神的捍卫者,由此可见埃及也有戏剧,只不过现已失传。至于史诗,凡到过卢克索的人,如果去参观神庙,在塔门上便可读到刻在石上那密密麻麻的诗句。这些诗句是歌颂拉美西斯二世战功的。这算不算史诗我们不知道,不过就其篇幅之长、内容之乏味而言,正和一般史诗不相上下。

在埃及,历史的编纂,似与其历史同寿。建国以后,斑斑可考自不待言,即使建国以前,所存史料的丰富也远非其他民族可比。法老出征,必有史官相随。史官负责记载法老出征。由于原则上只许记胜不许记败,同时关于胜利细节又可随意渲染,于是久而久之这类记载,便变成了一种歌功颂德的官样文章。约自公元前2500年时起,埃及史学家即已作出历代列王纪。在纪中,不仅有名有姓,而且还有统治时期及每年的显著政绩。这种以时间贯穿起来的历史,发展到图特摩斯三世,文采已极可观。及至中古王国时代,埃及史学家对此陈陈相因的历史,大表不满。他们呼吁年轻一代的史学家另辟蹊径。塞索斯特里斯二世(公元前2150年)时代,学者克克希皮尔·松布(Khekheperre Sonbu)曾说:“抛弃一切陈腔滥调,把你自己心里的话写出来!”

自远处观人,极难辨别妍蚩,研究古埃及学也一样,由于时间拉长了距离,我们也曾发生从古到今迄无变化的错觉。事实上,像近代欧洲文学一样,埃及文学不断地演变。古王国时代作品,当时人读起来相信不会有多大困难。可是由于时间一天天过去,字音变了,字义变了,文法结构也变了,于是一段时期之后,读的人便要花上若干训诂诠释的工夫才能读通。公元前14世纪,埃及产生了像但丁及乔叟一样的人物。他们叫出了“古文革命”,主张用当时的语言,来写自己的作品。阿肯那顿所著的《太阳颂》(Hymn to the Sun),就是以当代口语写成的。新文学与古文学相比,无论就内容与形式而言都强多了。不过,一段时间过去,这种充满生气充满活力的新文学,渐渐又变成了老八股。阿肯那顿的作品,在塞特王时代,被列为“古典文学”,那一时代的学生也须经过训诂诠释的工夫才能读通。埃及文学所走的老路,希腊走过,罗马走过,阿拉伯人走过,至今,我们也正在走。有人说过一句话:世间什么都会变,只有学者不会变。