为何“仗马寒蝉”是“闭口不言”的意思?

时间:2023-11-09 10:49:02

两语从字面义看确实差距很大,但细察两语的意义又确实相同,只不过前语是比喻,后语是直指。“仗马寒蝉”的“仗马”语出《新唐书·李林甫传》:“君等独不见立仗马乎!终日无声,而饫(yù)三品刍豆;一鸣,则黜之矣(你们独独地没看见给皇上做仪仗的马吗!这些马整天地不出声就能吃上价值与三品官俸禄相等的刍豆。如果它一嘶鸣,马上就会被赶出仪仗)。”这是唐玄宗李隆基的奸相李林甫,为了不让群臣进言而威胁群臣的话。“仗马寒蝉”的“寒蝉”语出《后汉书·杜密传》:“刘胜位为大夫,见礼上宾,而知善不荐,闻恶无言,隐情惜己,自同寒蝉,此罪人也(刘胜为大夫,身居高位,但是见到贤才不向国家举荐,见到违法之人不向国家揭发,为了保护自己隐瞒真情,像深秋的寒蝉一样不出一声。这个人实在是个罪人)。”“寒蝉”是指寒天的蝉,秋深天寒,蝉就不鸣叫了。“仗马寒蝉”比喻一声不响、不敢说话的人。如《慈禧太后演义》第十五回:“自桂庆去后,王大臣们统做了仗马寒蝉。他总叫禄位稳固,官爵保全,便算侥幸;管什么天子风流,国家兴替。”此中的“仗马寒蝉”即是。也作“寒蝉仗马”。如清欧阳巨源《官场现形记序》:“明达之士,岂故为寒蝉仗马哉?慑之于心,故慎之于口耳(心中害怕所以口不敢言)。”

 为何“仗马寒蝉”是“闭口不言”的意思?