不同义。“劳燕分飞”的“劳”是伯劳,是一种鸟。全语的意思是:伯劳和燕子分开飞了。多用此语比喻夫妻、恋人或好友离别。如《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”此中的“黄姑”指牵牛星,“织女”指织女星。这两句诗的意思是伯劳东飞燕子西飞,不能相聚,而牵牛星织女星也是隔河相望。此中的“东飞伯劳西飞燕”极言一男一女不能相聚。王实甫《西厢记》第二本第四折:“分明伯劳飞燕各西东。”此中的“伯劳飞燕”指男女情侣。
“分钗断带”的“钗”是古代妇女首饰的一种,由两股合成。“带”指衣带。全语的意思是:把两股钗分开,把一条带割断,用以指夫妻离异。如东晋袁宏《后汉纪·孝灵皇帝纪上》:“夏侯氏父母曰:‘妇人见去,当分钗断带,请还之。’遂还。”说的是:黄元艾为了攀附权贵,娶司徒袁隗之女为妻,不惜与原配妻子夏侯氏离婚。南朝梁陆罩《闺怨》:“自怜断带日,偏恨分钗时。”这两句诗把“分钗断带”分开说,也指夫妻离异。