不是。“彩云易散”的“彩云”多指美好的事物、情景,故此语比喻好景不长、好的事物易损。如南宋许顗《彦周诗话》:“玉爵弗挥,典礼虽闻于往记;彩云易散,过差宜恕于斯人。”这是司马光对一个家奴作的判词。司马光家的家奴把名贵的琉璃盏摔碎了,人问司马光如何处置这个奴婢,司马光就作了这两句判词。判词中“玉爵弗挥”语出《礼记·曲礼上》:“饮玉爵者弗挥。”意思是“拿玉爵饮酒时不要挥动玉爵。因为玉爵名贵,挥动它容易失手摔碎”。“彩云易散”中的“彩云”代指美好事物,“易散”代指容易损坏。两句判词的意思是:拿着琉璃盏这样贵重的东西时不要挥动,此话虽然在过去的典礼中让人听到过;但是美好的事物容易损坏,奴婢摔琉璃盏的过失已成事实了,就宽恕这个犯错的人吧。再如唐白居易《简简吟》:“苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眉……大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。”此中的“彩云易散”比喻美满的姻缘轻易被拆散。
“天有不测风云”指人的祸福像天气一样变化无常,难以预料。与多指好景不长的“彩云易散”不同义。如《青春之歌》第十四章:“不要去吧。听说外面常捕人……天有不测风云,谁知道哪块云彩下雨。”此中的“天有不测风云”即指会不会被捕难以预料。另外,此语常和“人有旦夕祸福”连用,意义不变。如元曲无名氏《合同文字》第四折:“天有不测风云,人有旦夕祸福。那小厮恰才无病,怎生下在牢里便有病。”“人有旦夕祸福”也单用。如《三国演义》第四十九回:“人有旦夕祸福,岂能自保?”