“一蹴而就”的“蹴”就其原义来说确实是“踢”或“践踏”的意思。如《孟子·告子上》:“一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死,呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。”(一筐饭,一碗汤,得到了就活,得不到就死,吆喝着给他,就是过路穷人也不愿要;用脚踢着给他,就是乞丐也不屑于要。) 这里的“蹴”就是“踢”的意思。但从诸多用例来看,“蹴”与“一”搭配成“一蹴”后,则是表达“稍微动一动”的意思,所以“蹴”就引申为“举足”或“步”,“一蹴”就是“一举足”“一步”。如苏洵《嘉祐集·上田枢密书》:“天下之学者,孰不欲一蹴而造圣人之域?”(天下的学者,谁不愿意一步就达到圣人的境界?) 那么“一蹴而就”的“就”是何意呢?“就”是“成功”的意思。如《史记·刺客列传》:“轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:‘事所以不成者,以欲生劫之,必得约契以报太子也。’”(荆轲自己知道这次刺杀不能成功了,倚着柱子发笑,蹲下来骂着说:“这次刺杀之所以没得手,是因为想生擒秦王,逼着秦王履行他返还侵略诸侯的地盘的约定来回报燕太子丹,所以错失了杀秦王的机会。”) 此中的“就”即是成功的意思。所以“一蹴而就”乃是一举足就获得成功,即极易成功的意思。用例如李欣《老生常谈·雄心壮志》:“我们所进行的事业是任重道远……不可能一蹴而就,因而不能半途而废。”也作“一蹴可就”。如茅盾《漫谈文艺创作》:“但是世界观的改造决非一蹴可就,恐怕还有人体会不深。”