【为渊驱鱼,为丛驱雀的拼音】wèi yuān qū yú,wèi cóng qū què
【为渊驱鱼,为丛驱雀的意思】
把自己的人赶到敌方去了。比喻为政不善,使自己的百姓投向别人。
【出处】
战国·孟轲《孟子·离篓上》。
【为渊驱鱼,为丛驱雀的故事一】
有一次,孟子的弟子请教孟子说:“先生,桀和纣为什么会失去国家呢?”
孟子说:“因为桀和纣失去了百姓的支持,失去了民心,所以必定失败。一个君王得到百姓的支持,就可以得到天下;若想得到百姓的支持,就要取得民心。老百姓喜欢的事情你就做,百姓厌恶的事你不要强加在他们头上。你施行仁德、仁政,老百姓便像水往低处流一样向你靠拢。你们知道,水獭是吃鱼的,水獭一来,鱼儿都往深水里逃;鹞鹰是吃小鸟的,鹞鹰一飞来,成群的鸟雀都藏在密林里。可以说,替深水把鱼赶来的是水獭;替森林把鸟雀赶来的是鹞鹰(为渊驱鱼者,獭也,为丛驱雀者,鹯也)。那么,替商汤、周武王把老百姓赶来的是谁呢?这就是夏桀和殷纣。因为他们太残暴了,老百姓恨透了他们,才跑到商汤和周武王那里,支持他们铲除暴君。这是历史的事实啊,不可不记取教训。现在的君王如果施行仁政,各国的百姓就会拥护他,使他得到天下……如果对仁政不感兴趣,那他一辈子都要担惊受怕、遭到耻辱,最终非灭亡不可!”