“一死一生,乃知交情”出自《史记·汲郑列传》,作者司马迁。原文为:一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。《史记》作为中国第一部纪传体通史,对后世的影响极大。
【原文】
一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。
【一死一生,乃知交情出处】
出自《史记·汲郑列传》,作者司马迁,西汉史学家。《史记》作为中国第一部纪传体通史,对后世的影响极大。
【一死一生,乃知交情翻译解读】
交态:世态炎情。到了生死关头,才知道交情的深浅;经过贫富的转变,才知道交情的真相;通过地位高低的变化、交情的真假才能看到。这句话说明了人的友情只有经过生死患难的考验之后,方能显示出真假来。
西汉有个叫翟公的人,汉武帝的时候担任廷尉的职务,廷尉在当时是最高的法官,权势很大。因此前来投靠或拜访的人很多,门庭若市,络绎不绝。后来他被罢了官,门外冷冷清清,以前投靠过他的朋友也不再往来了。后来,翟公又官复原职,这些人又想前来投奔他,翟公对此深有感慨,就在大门上写下了这样几句话:“一生一死,乃知交情;一贫一贱,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。”从此以后,翟公与那些宾客们断绝了友情,再也没有来往过。
虽是短短的几句话,却折射出交友的态度。我们在平时的交友中,只有那些经历过生死、贫富却不改初衷的朋友,才是真正值得交往的朋友。