“不以物挫志”出自《庄子·外篇·天地》。原文为:故执德之谓纪,德成之谓立,循于道之谓备,不以物挫志之谓完。《庄子》又名《南华经》,由战国时庄子及其门徒所著,是道家学派的经典著作之一。
【原文】
故执德之谓纪,德成之谓立,循于道之谓备,不以物挫志之谓完。
【不以物挫志出处】
出自《庄子·外篇·天地》。《庄子》又名《南华经》,由战国时庄子及其门徒所著,是道家学派的经典著作之一。
【不以物挫志翻译解读】
挫:降低、摧折。不要因为外物而扰乱自己的心志。庄子告诉我们,“不以物挫志”关键不是罪在“物”,而是罪在“用物的方式”。
这里的“物”含义很广,包括一切构成诱惑的“身外”之物。诸如财富、金钱、利益、名誉、权力等等。因“物”而喜,因“物”而悲,最后会迷失方向;唯有超然物外,淡定、宁静、从容、自守才能明志,才能致远。
在工作和生活中,要劳逸结合、张弛有度选择合适的方式放松,以免“挫志”。