不以一眚掩大德的意思(翻译及出处)

时间:2023-10-29 08:19:03
“不以一眚掩大德”出自《左传·僖公三十三年》。原文为:秦伯素服郊次,乡师而哭曰:“孤违蹇叔以辱二三子,孤之罪也;不替孟明,孤之过也。大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”《左传》原名为《左氏春秋》),相传为春秋时期左丘明所著,是儒家学派的经典著作之一。

【原文】

秦伯素服郊次,乡师而哭曰:“孤违蹇叔以辱二三子,孤之罪也;不替孟明,孤之过也。大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”

【不以一眚掩大德出处】

出自《左传·僖公三十三年》。《左传》原名为《左氏春秋》),相传为春秋时期左丘明所著,是儒家学派的经典著作之一。

不以一眚掩大德的意思(翻译及出处)

【不以一眚掩大德翻译解读】

眚(shěnɡ):过失,错误;掩:遮盖。不会因为一个人个别的过失而抹杀他的大功劳。这是春秋时期秦穆公说的话,可见他博大的胸襟和宽厚的品德。

春秋时期,秦穆公不听蹇叔的劝告,派百里视、蹇术、蹇丙三位大夫带兵进攻郑国,由于计划败露只好回国,路上遭到晋军的袭击,秦军几乎全军覆没。最后晋襄公同意秦穆公的请求,释放了百里视等三位大夫回到秦国。秦穆公对他们不但不加问罪,反而身着丧服,亲自到边境去迎接他们,并承认了自己所负的责任,并说出了“不以一眚掩大德”这样的话。

每个人都会存有这样或那样的缺点,一有过失,就不管其功劳有多么大,一棍子打死,普天之下,好人就寥寥无几了。遇事待人,若能做到不以一眚掩大德,相信人际关系会更加和谐;但切勿过于放纵“眚”,那样“大德”也将不复存在。